SSブログ
- | 次の30件

大伴四綱の短歌 藤波の 花は盛りに -藤花-和歌漢訳

藤波の 花は盛りに なりにけり
奈良の都を 思ほすや君

藤枝垂新英 紫波蕩漾馨風興 看花目光凝
欲向旅人詢郷情 君能不憶平城京

 

万葉集の短歌 彦星と 織女と -七夕夜-和歌漢訳

彦星と 織女と 今夜逢ふ 
天の川門に 波立つなゆめ

彦星朝夕慕 織姫昼夜対機杼 相逢年一度
暗対天河心中求 今宵渡口浪且住

山部赤人の和歌 天地の分れし時ゆ-富士高峰-和歌漢訳

天地の 分れし時ゆ 神さびて 高く貴き 駿河なる 富士の高嶺を 
天の原 振り放け見れば 渡る日の 影も隠らひ 照る月の 光も見えず 
白雲も い行きはばかり 時じくそ 雪は降りける 
語り継ぎ 言い継ぎ行かむ 富士の高嶺は

横空出宇宙 開天闢地自生成 神聖亦荘厳 亘古尊貴第一峰 高高富士山 屹立東海駿河中 
莽莽天之原 抬眼仰望看尊容 赫赫中天日 欲照大地名山横 皎皎一輪月 欲洒清光竟遮封 
朶朶白浮雲 欲渡藍天攔路行 皚雪不択時 常年飄零伴来風 
富士之高峰 綿延不尽在心間 口誦言伝代代承

『日本和歌三十首』より

藤原敏行の短歌 白露の色は一つを-彩錦-和歌漢訳 

白露の 色は一つを いかにして
秋の木の葉を 千々に染むらむ

白露伝秋訊 晶透水珠満山沁 
心中不由問 何施一色枝葉間 染出千彩黄紅錦

阿倍仲麻呂の墓志銘-歴史小説『唐風和月』より

唐故潞州大都督日本晁君墓志铭
公讳衡,字巨卿,亦称朝衡,别名仲满,原名阿倍朝臣仲麻吕,日本人也。祖日本豪族,父阿倍朝臣船守,中务大辅。公生于东瀛,自幼聪慧,过耳成诵,负笈来朝,唯重信义,仁贤莫比,日阅千卷,博通今古,长于诗文,尤功书算,温恭允克,气宇深沉,诚笃结友,挚朋满座,清规雅量,铭崇衡和。开元五年随使来朝,学成太学,进士擢第,解褐左春坊司经局校书,转门下省左拾遗,左补阙,仪王友,秘书丞,卫尉少卿,秘书监,卫尉卿,天宝十二载唐使赴日,遇难而返,左散骑常侍,安南都护节度使,封北海郡开国公。以大历五年正月十七日薨于居守之内馆,春秋七十有三。知命不忧,德全始终。圣上哀悼,追赠潞州大都督,赗以粟帛。即以其年二月二十五日窆于浐水大墓,礼也。
虚心应物,重诺尚信,敦厚凝重,含蓄温润,智可运筹,德堪济世,治国良贤,忠贞致公,焕烂文藻,清平是则,惟礼其贤,永怀英声。形埋浐畔,精散东海,体化唐土,魂归故里。长风萧瑟,悲呼松柏,千秋万古兮传颂不休,呜呼哀哉。

『中国の美意識・日本の美意識』加藤隆三木著、近日出版

『中国の美意識・日本の美意識』目次
第一章 色彩感覚  -ひと目見て感じるもの 
 黄袍と禁色  (「柘木」からの染料) 
 日本の禁色  (異なる禁色) 
 黄色とその意味  (大地の色・秋の色) 
 血と赤  (禊ぎと祓い、血による「避邪」) 
 近代における国旗の変遷  (黄龍旗から五星紅旗へ) 
 青とジャパン・ブルー  (露草色、「青」の付く熟語) 
 幅広い緑  (「悪」の緑、緑の新意)  
 紫色  (高貴な色、「悪」の紫)
 白と黒  (慶事は「紅」か白か、葬式は白か黒か、「黒」の付く熟語) 
 正色と間色  (正色の中国、間色の日本)    
第二章 景観美 -自然に対する心のありよう
 黄山  (「鬼斧神工」、「雄・奇・険」)
 富士山  (心の感動)
 揚州个園  (中国園林の特徴と要素)
 銀閣寺  (日本庭園の特徴と要素)  
 竹と鹿おどし  (竹と中国園林、音色と日本庭園) 
 景観美の捉え方  (ダイナミックな美とスタティックな美、「客体」と「主体」) 
第三章 芸術感覚  -絵画・踊り・陶磁器・工芸品から感じる美 
 毛筆と線の発達  (美しい線、面・光・色・かげ) 
 中国山水画に登場する人物  (人物画からの独立、生命観と山水画)
 中国絵画の題字  (絵と詩、「詩言志」、「書画一体」) 
 水墨の世界   (黒と白だけで描こうとしたもの)  
 金箔と群青   (「遊春図」と「山水屏風」、日本的な群青)
 「秧歌舞」と阿波踊り  (跳躍と「騎馬文化」、「亮相」と「残心」、すり足と「船上文化」)
 「清黄釉蓋罐」と「松花」  (「完璧」と「自然」への追求) 
 宜興紫砂急須  (中国最高の陶器) 
 備前焼  (枯淡な造形、「糸胡麻」) 
 中国の紅木・玉石文化  (なぜ紅木と翡翠なのか) 
 風鈴と「鼻煙壺」  (音色と故事) 
第四章 人間の外見美 
 美人・美女とは  (最古の歌、顔・目・眉毛・口・髪・肌)  
 能面  (光と見る角度によって変わる表情) 
 「漂亮」と「かわいい」  (「客体賛美」と「主体感受」) 
 八重歯と欠陥美  (異なった欠陥美) 
第五章 漢字から生まれた美 
 漢字の歴史   (漢字書体の進化) 
 扁額   (中国的な芸術表現)
 「成語」「台頭詩」「字謎」  (漢字文化から生まれた芸術と遊び)
 「対聯」  (漢字と対称文化の結晶)
 漢字によるネーミング  (芸術化した名称)
 「書法」と書道  (「法」と「道」) 
 仮名と書道  (篆隷楷と行草、表意と表音) 
 対称の中国と非対称の日本  (漢字の影響、「易」の影響、偶数と「対仗」) 
第六章 美をどのように表現するか 
 中国語の美表現   (五六の漢字、「気」「神」「韻」)  
 「意境」   (「意境」の意味、王国維と祇園南海)
 日本的な美表現  (心が和む)
 漢詩と和歌   (梅を詠んだ詩と歌、時空間) 
第七章 自然観と美意識 
 地理・地形・気候的要素  (自然との闘い)
 中国の自然観  (「天地開闢」、「大禹治水」、「愚公移山」) 
 「人定勝天」と「天人合一」  (「人定勝天」の意味、「天人合一」の新解釈)
 日本の自然観  (「八百万の神」、伊庭貞剛の活動)
 未来へ向う自然観  (新たな命題、中国での植林活動) 
 中国と日本の美意識が向かうところ   (時代の変遷、二人の画家とその作品)
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

万葉集の短歌 落ち激ち-淀潭月影-和歌漢訳

落ち激ち 流るる水の 岩に触れ
淀める淀に 月の影見ゆ

激流穿山前 化作瀑布撃岩磐 水花恣意翻
湉湉徘徊渓水静 月影微揺照淀潭

菅原道真の短歌 東風吹かば-庭中梅-和歌漢訳

東風吹かば にほひおこせよ 梅の花
主なしとて 春忘るな

東風沁入心 欲喚蓓蕾吐清馨 梅花平生親
主人離去雖無語 有心勿忘報春臨

大伴家持の短歌 秋さらば-撫子花-和歌漢訳

秋さらば 見つつ偲へと 妹が植ゑし
屋前のなでしこ 咲きにけるかも

天移秋風吹 凝看常夏呈紫緋 故妹親手培
撫子信時庭前放 睹物思人心相偎

藤原定家の短歌 見渡せば-浦畔夕陽-和歌漢訳

見渡せば 花も紅葉も なかりけり
浦の苫屋の 秋の夕暮

極目望遠都 桜花紅葉浦畔無 入看風景殊
深秋日暮夕陽下 帰帆漁師叩苫廬

順徳院の短歌 夕立の-内庭雨後-和歌漢訳

夕立の なごりばかりの 庭たづみ
日ごろもきかぬ かはづ鳴くなり

驟雨俄頃停 留下天水積院坪 静坐対内庭
平日蛙声従未聞 而今呱呱競相鳴

小野老の短歌 あをによし-平城京-和歌漢訳

あをによし 奈良の都は 咲く花の
薫ふがごとく 今盛りなり

新都奈良京 青丹之城処処桜 藍甍連緑町
若乘春風香气来 世盛花盛万物興


『日本和歌三十首』加藤隆三木編訳 目次 [和歌漢訳]

目 次
1.平城京 ………………………………小野老
2.在唐憶故郷 …………………………山上憶良
3.藤花 …………………………………大伴四綱
4.七夕夜 ………………………………作者不詳
5.富士高峰(付 田子浦) ………………山部赤人
6.明州観月 ……………………………阿倍仲麻呂
7.送行 …………………………………藤原仲麻呂
8.阿保山之桜 …………………………作者不詳
9.撫子花 ………………………………大伴家持
10.淀潭月影 ……………………………作者不詳
11.長雨 …………………………………小野小町
12.彩錦 …………………………………藤原敏行
13.庭中梅 ………………………………菅原道真
14.独対長夜 ……………………………大江千里
15.梅花 …………………………………紀貫之
16.竜田紅葉 ……………………………能因法師
17.八重桜 ………………………………伊勢大輔
18.独対滝川 ……………………………崇徳院
19.野寺曉鐘 ……………………………慈円
20.浦畔夕陽 ……………………………藤原定家
21.深山小径 ……………………………後鳥羽院
22.巨浪 …………………………………源実朝
23.内庭雨後 ……………………………順徳院
24.西山飛雪 ……………………………頓阿
25.春日 …………………………………良寛
26.別子 …………………………………伊庭貞剛・品川弥二郎
27.諏訪湖 ………………………………島木赤彦
28.落葉 …………………………………与謝野晶子
29.葛花 …………………………………釈迢空
30.夏日午憩 ……………………………坪野哲久
和歌と和歌漢訳について

『唐風和月-阿倍仲麻呂伝』加藤隆三木著 中国語版目次

序 章 春日歌垣……………………………………………………1
第1章 灵龟遣唐使 …………………………………………………4
第2章 曲水赛诗歌…………………………………………………16
第3章 大和出少年…………………………………………………24
第4章 负笈渡唐……………………………………………………42
第5章 天下扬州……………………………………………………54
第6章 从洛阳到长安………………………………………………67
第7章 唐名仲满……………………………………………………77
第8章 太学生活……………………………………………………87
第9章 结交王维……………………………………………………98
第10章 游学东都…………………………………………………108
第11章 荣中进士…………………………………………………116
第12章 赐名晁衡…………………………………………………133
第13章 秋风入洞房………………………………………………139
第14章 行云伏水…………………………………………………147
第15章 门下省……………………………………………………157
第16章 归国何日…………………………………………………175
第17章 取道渤海…………………………………………………185
第18章 入秘书省…………………………………………………198
第19章 倾国妃子…………………………………………………204
第20章 送别赠裘…………………………………………………218
第21章 怛逻斯之战………………………………………………230
第22章 明州望月…………………………………………………248
第23章 赠剑王摩诘………………………………………………263
第24章 踏上归途…………………………………………………272
第25章 海上遇难…………………………………………………282
第26章 重返长安…………………………………………………298
第27章 随驾西行…………………………………………………304
第28章 蜀郡造箭…………………………………………………322
第29章 收复长洛…………………………………………………337
第30章 迎使来唐…………………………………………………352
第31章 再任器械使………………………………………………363
第32章 赴任安南…………………………………………………380
终  章 明月不归 …………………………………………………395
后  记………………………………………………………………401
中日年号对照表……………………………………………………406

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:
- | 次の30件

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。